дисципліни нефілологічних спеціальностей
"Українська мова (за професійним спрямуванням)" для спеціальності
"Фізичне виховання, спорт і здоров’я людини"
Навчальна дисципліна “Українська мова (за професійним спрямуванням)” входить до нормативної частини циклу гуманітарних та соціально-економічних дисциплін галузі знань 0102 “Фізичне виховання, спорт і здоров’я людини” напряму підготовки 6.010203 “Здоров’я людини”.
“Українська мова (за професійним спрямуванням)” – це функціональний різновид сучасної української літературної мови, специфіку якого зумовлюють особливості спілкування у професійній сфері: мета, функції, ситуація, особистісні риси учасників спілкування.
Мова є основою для інших видів діяльності, зв’язок мови з іншими навчальними предметами (“Риторика”, “Культурологія”, іноземні мови) забезпечує цілісність і єдність світобачення спеціалістів, під впливом мови формується свідомість і самосвідомість, погляди, переконання, почуття, воля і характер, тому кожен спеціаліст зі здоров’я людини повинен вільно володіти українською мовою і її різновидом – мовою професійного спілкування.
Предметом курсу “Українська мова (за професійним спрямуванням)” є мова як соціально-культурний феномен і засіб спілкування, зокрема у професійній сфері.
Мета курсу – сформувати високий рівень комунікативної культури у сфері професійного спілкування в його усній та писемній формах, виробивши навички практичного володіння мовою в різних видах мовленнєвої діяльності в обсязі тематики, зумовленої професійними потребами.
Основні завдання курсу:
- забезпечити здобуття знань про основи професійного спілкування, його норми та правила, шляхи їх застосування;
- сприяти оволодінню особливостями української літературної мови, дотриманню вимог усного і писемного мовлення, навичок комунікативно виправданого користування засобами мови в різних ситуаціях під час створення висловлювань з дотриманням українського мовного етикету;
- формувати уміння і навички використання мовних знань на практиці;
- виробити вміння сприймати мову як мистецьке явище, що має етичну й естетичну цінність;
- виховувати повагу до української літературної мови, її культури, формувати мовленнєву компетентність.
Результатом вивчення навчальної дисципліни “Українська мова (за професійним спрямуванням)” мають стати:
а) знання студентів про:
- норми сучасної української літературної мови (орфографічні, лексичні, орфоепічні, граматичні, стилістичні, пунктуаційні);
- основи усного та писемного професійного спілкування;
- вимоги щодо укладання ділової документації;
- основи культури мовлення.
б) уміння студентів:
- вільно володіти мовними засобами наукового та офіційно-ділового стилів;
- укладати різні види документів;
- працювати з фаховими текстами, використовуючи словники різних типів.
Критеріями оцінювання знань і вмінь студентів є підготовленість до практичних занять, виконання контрольних робіт, засвоєння термінологічного мінімуму, виконання завдань для самостійної роботи. Вивчення дисципліни розраховано на один триместр і завершується іспитом.
Програму розроблено для студентів, які навчаються за освітньо-кваліфікаційною програмою підготовки бакалаврів.
Професійно-зорієнтованій мовній освіті сприятиме використання текстів спеціальної тематики, робота з галузевою термінологією, студіювання особливостей побудови та оформлення документів, які найбільше використовуються у професійній сфері.
Підсумковий контроль проводиться у формі іспиту в кінці триместру. На іспиті кожний студент відповідає на одне теоретичне питання і виконує практичне завдання.
Практичне завдання складається із вправ на перевірку засвоєння орфографічного та пунктуаційного практикумів, лексичних, орфоепічних, фразеологічних, граматичних норм професійного мовлення, а також термінологічного мінімуму, навичок перекладу фахових текстів та укладання і редагування ділових паперів.
Завдання для підсумкового контролю
Теоретичні питання
- Поняття про сучасну українську літературну мову. Мова професійного спілкування як функціональний різновид української літературної мови.
- Мовна норми. Типи мовних норм.
- Форми сучасної української літературної мови.
- Лексичне значення слова. Слова однозначні та багатозначні. Пряме і переносне значення слова. Багатозначні слова і контекст.
- Особливості вживання синонімів. Синонімічний вибір слова.
- Особливості вживання омонімів, антонімів, паронімів.
- Творення іменників на позначення назв жителів певного населеного пункту.
- Творення прикметникових форм від різних географічних назв.
- Творення ступенів порівняння прикметників.
- Творення присвійних прикметників.
- Творення відмінкових форм іменників.
- Роль термінології в діловому спілкуванні. Термін та його ознаки.
- Фразеологічне багатство української мови. Професійна фразеологія. Складні випадки вживання фразеологізмів.
- Синтаксичні норми професійного мовлення.
- Функціональні стилі сучасної української літературної мови.
- Офіційно-діловий стиль як один із функціональних стилів сучасної української літературної мови.
- Заява. Різновиди заяв.
- Автобіографія. Резюме.
- Службові записки.
- Протокол. Витяг з протоколу.
- Тези. Конспект.
- Реферат. Курсова та дипломна роботи.
- Види мовленнєвої діяльності: аудіювання, говоріння, читання, письмо.
- Моделювання мовної поведінки у професійній сфері.
- Техніка усного мовлення.
- Невербальні компоненти спілкування.
- Мовний етикет.
- Телефонна розмова.
- Види та жанри сучасного публічного виступу.
- Підготовка та умови публічного виступу.
Приклад практичного завдання
Завдання 1.Впишіть, де потрібно, замість крапок літери. Розподіліть слова на дві групи за їх правописними особливостями.
Суцвіт...я, числен...ий, від...ати, суміш...ю, без...акон...ість, стійкіст...ю, стомлен...ий, юн...ат, осін...ій, зран...я, нал...ю, ...сати, повноліт...я, повніст…ю, вогнен...ий, під...аш...я, тін...ю, закон...ий, воз...єднан...я, орлин...ий, кін...ий, ріл...ю.
Завдання 2. Перепишіть. Розставте розділові знаки, поясніть наявність або відсутність тире між підметом і присудком, підкресліть підмет однією лінією, присудок – двома.
1. Краса верховний учитель (О.Д.). 2. Норма висіву кропу два грами на квадратний метр землі глибина загортання 1-2 см (журн.). 3. Яке то щастя свій народ у світлі бачити! (Д.П.). 4. Насипати вали закласти в мурах діри козакам на ніч роботи (Я.К.). 5. Жить сльози лить (Л.У.). 6. Ти наше диво калинове кохана материнська мово! (Д.Б.). 7. Він запеклий мисливець (Ю.З.). 8. Горобці в піску сипкому ніби діти у ставку (М.Р.). 9. На гіллі рясному цвіт немов сніжинки (В.С.). 10. Мужик хитріший від чорта (н.тв.).
Завдання 3. До російських сталих зворотів доберіть українські відповідники.
Экономные расходы, язвительное замечание, яркий цвет, яростный противник, капризная погода, коренной пересмотр, материальное поощрение, на всякий случай, на должном уровне, на основании.
Завдання 4. Напишіть автобіографію, дотримуючись лаконізму викладу. |