дисципліни філологічних спеціальностей
"Іноземна мова-3 (польська)"
Курс польської мови розрахований на студентів факультету іноземної філології, які навчаються на спеціальності «Мова та література». Згідно з чинними програмами, за якими здійснюється навчальний процес на факультеті іноземної філології, польська мова це третя іноземна мова. Її вивчення починається на третьому курсі та продовжується протягом п’яти триместрів до четвертого курсу. Студенти, які здобувають освітньо-кваліфікаційний рівень «спеціаліст» та «магістр» продовжують вивчати польську мову на п’ятому курсі.
Програма курсу складена з урахуванням найновіших розробок з методики викладання польської мови як іноземної. В її основу лягла теорія комунікативного викладання іноземної мови, яка передбачає формування у студентів навичок використання мови як інструменту спілкування. Згідно з цією концепцією, теоретичний матеріал подається в обмеженому обсязі, а на перший план висувається завдання практичного оволодіння мовою як в усній, так у письмовій формі.
Вивчення польської мови сприяє підвищенню рівня загальнолінгвістичної підготовки студентів-філологів і надає можливість пізнання культури та літератури країни-сусіда, з якою Україну поєднує спільна багатовікова історія та яка сьогодні є одним з найважливіших партнерів України на міжнародній арені.
Метою й основними завданнями викладання курсу „ІІІ іноземної мови (польської)” є:
- підвищення рівня загальнолінгвістичної підготовки студентів – філологів;
- озброєння студентів необхідними знаннями з орфографії, фонетики, морфології та синтаксису польської мови, а також ознайомлення з лексичним мінімумом сучасної польської літературної мови;
- формування у студентів навичок активного володіння польською мовою, сприяння засвоєнню елементів мовленнєвої практики.
За підсумками вивчення курсу „ІІІ іноземна мова (польська)”студент повинен знати:
- ключові поняття орфографії, фонетики, орфоепії, морфології та синтаксису польської мови;
- лексику польської мови за орієнтованими темами;
- деякі польські традиції і звичаї та реалії сучасної Польщі;
- можливості застосування теоретичних знань і практичних навичок у професійній діяльності (викладання польської мови, перекладацька робота, бізнес, туризм, міжнародна журналістика,);
Прослухавши курс польської мови студент повинен вміти:
- застосовувати теоретичний граматичний матеріал у мовленнєвій практиці;
- читати вголос тексти з дотриманням норм польської орфоепії;
- спілкуватися по-польськи у різних ситуаціях повсякденного життя;
- правильно і зрозуміло висловлювати свої думки в усній та письмовій формі з використанням засвоєного лексичного матеріалу;
- правильно писати слова та словосполучення лексичного мінімуму, редагувати тексти польською мовою, оформляти деякі види ділові ділових документів;
- здійснювати переклад окремих речень з української (російської) мови на польську мову;
Критеріями оцінювання знань і вмінь студентів є підготовленість до практичних занять, виконання контрольних робіт, засвоєння лексичного та граматичного мінімуму лінгвістичної термінології, виконання завдань для самостійної роботи. Відповідно до програми вивчення дисципліни студенти складають залік після VIII та після Х триместрів та екзамен після ІХ та після ХІ триместрів.
Підсумковий контроль
Відповідно до діючого навчального плану спеціальності «Мова та література», студенти третього року здають з дисципліни «Третя іноземна мова» залік після VIII триместру та екзамен після ІХ триместру навчання, а студенти четвертого року – залік після Х триместру та кінцевий екзамен після ХІ триместру навчання.
Залік з курсу «Третя іноземна мова (польська)» складається письмово. Студенти отримують надруковану залікову роботу, яка містить різноманітні завдання (лексичні та граматичні вправи) з усього вивченого матеріалу, що дозволяють перевірити рівень засвоєння мови. Зміст завдань відповідає переліку питань до заліку. Максимальна кількість балів, яку студенти можуть отримати за залік, складає 30 балів.
Екзамен з курсу «Третя іноземна мова (польська)» проводиться за екзаменаційними білетами. Кожен білет містить три завдання:
- Граматичні вправи – охоплюють різні граматичні питання, що розглядаються на заняттях (список питань подається). Виконуючи вправи, студенти повинні поставити в реченнях замість крапок указані слова в правильній формі, утворити потрібну граматичну форму визначених частин мови або їх повністю провідміняти. Максимальна кількість балів за І. завдання – 12 балів.
- Переклад речень – студенти перекладають речення з української (російської) мови на польську (список речень подається). Зміст речень відповідає лексичному та граматичному мінімуму, який студент має засвоїти протягом трьох триместрів вивчення мови. Максимальна кількість балів за ІІ. завдання – 10 балів.
- Розмовна тема – студенти готують коротку розповідь на одну з тем, передбачених навчальною програмою (список тем подається). Обсяг висловлювання: 25-30 фраз після першого року вивчення мови та 35-40 фраз після другого року вивчення мови. Викладач може задати додаткові питання, щоб перевірити навички активного спілкування польською мовою та вміння застосовувати теоретичний граматичний матеріал у мовленнєвій практиці. Максимальна кількість балів за ІІІ. завдання – 18 балів.
Загальна кількість балів, яку студенти можуть отримати за виконання всіх трьох завдань екзаменаційного білета складає 40 балів.
Завдання для підготовки до заліку
ІІІ курс, І. рік вивчення мови
Фонетика, орфографія, граматика
- Польський алфавіт. Співвідношення буква-звук. Буквосполучення. Надрядкові знаки.
- Голосні та приголосні звуки в польській мові. Класифікація голосних і приголосних звуків. Артикуляція голосних і приголосних звуків. Носові голосні. Фонетичні уподібнення.
- Відмінювання іменників. Система відмінювання іменників у польській мові. Морфонологічні зміни. Поняття т.зв. «чоловічо-особового роду» в множині.
Лексичний мінімум
- Знайомство – основні фрази мовного етикету, розповідь про себе: ім’я, прізвище, вік, рід занять, сімейний стан, зацікавлення, володіння іноземними мовами.
- Моя сім’я – члени сім’ї, їх вік, професія, сімейне життя.
- Дозвілля, вільний час – способи проведення дозвілля, види спорту, кіно, музика, театр.
- Ресторан, кафе – назви страв, напоїв та продуктів харчування, замовлення страв у ресторані.
- Торгівля, покупки – назви магазинів і товарів.
- Різдво та Новий Рік у Польщі – традиції, пов’язані з цими святами.
IV курс, ІІ. рік вивчення мови
Граматичний мінімум
- Утворення та застосування форм наказового способу. Прості та складені форми наказового способу.
- Утворення та застосування форм умовного способу. Аглютинативний характер форм умовного способу.
- Дієслова руху. Відмінювання дієслів руху.
- Займенники у польській мові. Класифікація та парадигми відмінювання займенників.
- Особливі випадки відмінювання іменників середнього роду. Відмінювання іменників типу „imię”, „ramię” та „prosię”, „cielę”.
Лексичний мінімум
- Висловлювання наказів, прохань і рекомендацій – використання форм наказового способу в мовленнєвій практиці.
- Висловлювання припущень, здогадок, планів та намірів – використання форм умовного способу в мовленнєвій практиці.
- Польська кухня – національні польські страви, особливості польської кухні, кулінарні рецепти.
- Житло – житлові умови, побутова техніка, предмети повсякденного вжитку.
- Сприймання навколишнього світу – зорові, слухові, дотикові та запахові враження.
- Освіта та навчання – система освіти в Польщі, організація навчального процесу, навчання у вищому навчальному закладі.
- Праця, працевлаштування – професії, посади, сфери зайнятості, розмова з працедавцем.
Завдання для підготовки до екзамену
ІІІ курс, І. рік вивчення мови
Граматичний мінімум
- Відмінювання іменників чоловічого роду в усіх відмінках однини та множини.
- Відмінювання іменників жіночого роду в усіх відмінках однини та множини.
- Відмінювання іменників середнього роду в усіх відмінках однини та множини.
- Система дієвідмінювання у польській мові: І, ІІ, ІІІ, IV дієвідміни.
- Форми теперішнього часу дієслів.
- Форми минулого часу дієслів.
- Форми майбутнього часу дієслів.
- Форми доконаного та недоконаного виду дієслів.
Речення для перекладу польською мовою
1) Як тебе звати? 2) Дуже дякую за запрошення, але нажаль не можу прийти. 3) Вони зараз у театрі. 4) Хочеш горіховий торт? Ні, краще морозиво. 5) Здається, Агнешка – дівчина Роберта. 6) Ян їде до міста на зустріч з пані Марією. 7) Цей суп дуже смачний. 8) У Вікторії дуже гарна подруга. 9) У мене день народження в липні. 10) Не знаєш, чи у Павла є дівчина? 11) Звичайно! Вона висока, гарна та багата. 12) Ти вільний завтра увечері? 13) Точно не знаю, здається так. 14) Цей чай дуже солодкий. 15) Юлії дуже подобається ця ковбаса. 16) Дайте мені, будь ласка, 150 гр. шинки. 17) Скільки коштують сосиски? 18) Хочеш йти до театру? З задоволенням! 19) Цей сік дуже кислий. 20) Його кімната дуже гарна. 21) Його двоюрідна сестра - вчителька. 22) У нього дійсно є дівчина? Не може бути! 23) Де ви маєте зустрітися? Біля технікуму. 24) Моя невістка за фахом медсестра. 25) Дайте, будь ласка, бокал червоного вина та пляшку пива. 26) Аня зараз на базарі. Купує овочі. 27) Дякую вам за запрошення, прийду з задоволенням. 28) У мене важкий екзамен, мушу вчитися. 29) Наріжте, будь ласка, ковбасу! 30) У неї немає автомобіля. 31) Ян їде до міста на зустріч з пані Марією. 32) Чому ти береш цей зошит? 33) Вивчаю польську мову тому, що хочу навчатися в Польщі. 34) Щодня встаю о пів на восьму. 35) О котрій годині ви йдете додому? 36) Я на жаль не розмовляю італійською. 37) У магазині купую олію, хліб та сметану. 38) Я часто ношу рожевий светр. 39) У Польщі сьогодні дуже гарна погода. 40) Не люблю, коли йде дощ. 41) Він сидить у кімнаті та читає газету. 42) Я не вмію грати на гітарі, але дуже гарно співаю. 43) Ця спідниця гарна, але дуже дорога. 44) Я хочу купити теплий одяг. 46) Аня носить сережки та ланцюжок. 47)Він каже, що розуміє ці слова. 48) Учень відповідає на питання вчителя. 49) Що ти несеш у сумці? 50) Аня їсть бутерброди з ковбасою. 51) Він працює в Інституті історії. 52) Діти їдуть в автобусі та їдять цукерки. 53) Аня хоче запросити Павла на день народження. 54) Не можу відповісти на це питання. 55) Дівчата кажуть, що Адам дуже симпатичний. 56) Ми звичайно також їдемо на цей концерт. 57) Ян постійно повторює, що дуже любить Марію. 58) Чому ти так багато їси? 59) Інші народи знають, як харчуватися. 60) Не знаю, що ти хочеш. 61) Не можу вже так далі жити. 62) Ти вже довго тут стоїш? 64) Хочеш поїхати на море? 65) Не знаєш, коли вертаються батьки? 66) Я тут живу та навчаюся. 67) Ян ремонтує свій автомобіль. 68) Чому ти так хвилюєшся? 69) Не знаю, чому так боюся. 70) Він прибирає свою кімнату. 71) Він каже, що дуже голодний. 72) Посередині кімнати стоїть стіл. 73) У кімнаті ліворуч стоїть книжкова шафа, а праворуч – ліжко. 74) У моїй квартирі є центральне опалення. 75) Дівчата пішли у нічний клуб. 76) Чому ти не допоміг сестрі? 77) У мене ніколи не було таких проблем. 78) Я сказав, що ти повинен вчити італійську мову. 79) Де ви востаннє бачили Павла? 80) Ми не розуміли його поведінки. 81) У мене дуже болить голова. 82) Як себе почуваєш? 83) У мене висока температура, нежить та дуже болить горло. 84) Відкрийте, будь ласка рота та покажіть горло. 85) Моя сестра вже тиждень хворіє на грип. 86) Вона симпатична та розумна. 87) Ян – працьовитий та сумлінний студент. 88) Мій брат дуже здібний. 89) Ця дівчина дуже гарна. 90) Сестра Павла – висока та струнка дівчина. 91) Сподіваюсь, що все буде добре. 92) Мені дуже прикро, що у вас така проблема. 93) Хочу домовитись з тобою про зустріч. 94) Мушу обговорити з вами дуже важливу проблему. 95) Люблю приймати рішення, але цього разу не можу вирішити, що мені робити. 96) Я вивчив англійську мову в школі. 97) Чергова невдача дуже засмутила Марію. 98) Аня цілу ніч готувалася до екзамену. 99) Юлія зварила дуже смачний суп. 100) Через деякий час я повернулася додому.
Розмовні теми
- Розповідь про себе.
- Моя сім’я.
- Моя квартира / кімната.
- План дня (будній день).
- План дня (вихідний день).
- Вільний час, дозвілля.
- Покупки.
- Моє улюблене кафе.
- Різдво та Новий Рік у Польщі.
- Великдень у Польщі.
- Мій стиль одягання.
- Презентація вибраного польського міста.
- Пошта, переговорний пункт. Проведення телефонної розмови.
- Найцікавіша подія в моєму житті.
- Мої плани на майбутнє.
- Опис зовнішнього вигляду та характеру вибраної особи.
IV. курс, ІІ. рік вивчення мови
Граматичний мінімум
- Умовний спосіб.
- Наказовий спосіб.
- Відмінювання прикметників.
- Відмінювання вказівних займенників.
- Відмінювання присвійних займенників.
- Відмінювання заперечних та неозначених займенників.
- Відмінювання особових займенників.
- Зворотній займенник się.
- Особливі випадки відмінювання іменників.
- Відмінювання прізвищ.
- Утворення прислівників.
- Ступені порівняння прикметників і прислівників.
- Утворення та відмінювання дієприкметників.
- Утворення дієприслівників.
- Пасивний стан.
Речення для перекладу польською мовою
1) На твоєму місці, я би поступив інакше. 2) Якби в мене було багато грошей, я б купив собі розкішний автомобіль. 3) Якщо ми не були би такими наївними, в нас ніколи не було б таких проблем. 4) Якби вона захотіла, вона би все тобі розповіла. 5) Зроби мені міцного чаю! 6) Забери книжку з бібліотеки! 7) Візьміть мене з собою! 8) З’їж цей бутерброд! 9) Ходімо туди! 10) Заплатіть цей рахунок! 11) Йди на прогулянку! 12) Уряд повинен боротися з безробіттям. 13) Молодій людині без досвіду важко знайти роботу. 14) Коли маєш з нею зустрітися? 15) Я її там не бачив. 16) Влітку ми з батьками їздили в Крим. 17) Товари, які виробляє наша фірма вже давно користуються попитом. 18) Аня цікавиться художньою літературою. 19) Цей костел є типовим прикладом архітектури стилю ренесансу. 20) Мені дуже подобається сучасна живопис. 21) Аня спускається сходами. 22) Люди йдуть вулицею. 23) Марія вийде заміж за Яна. 24) Коли ви вже розійдетесь? 25) Завтра підемо в кіно. 26) Жінка переходить вулицю. 27) Ти спустишся до нас? 28) Вони зараз вийдуть з кафе. 29) Чому ти прийшов так пізно? 30) Ти прийшла занадто рано. 31) Вона тільки що пішла. 32) Ми дійшли висновку, що це немає жодного сенсу. 33) Чому ти не підійшла до нас? 34) Коли я спустився вниз виявилося, що всі гості вже пішли. 35) Оля вийшла з кімнати. 36) Мій син хоче поступити в університет. 37) Боюся, що не встигнемо підготуватися до цього екзамену. 38) Коли збираєшся захищати магістерську роботу? 39) Студенти, які не складуть усі екзамени в установлений термін, будуть відраховані. 40) Під час навчання в університеті я познайомився зі своєю дружиною. 41) У нашій групі лекції та семінари ведуть різні викладачі. 42) М’ясо нарізати шматками, покласти в каструлю та тушкувати на повільному вогні 30 хвилин. 43) У каструлі розтопити вершкове масло, покласти овочі та влити соус. 44) Готову страву подавати з рисом, тушкованою морквою, зеленим горошком. 45) У нашому мікрорайоні будують новий торговий центр. 46) Я б хотів жити у приватному будинку за містом – там тиша, чисте повітря та гарна природа. 47) Не встигну цього зробити протягом тижня. 48) У нас заняття з польської мови тричі на тиждень. 49) Час від часу розгадую кросворди. 50) Живу в цьому місті вже 5 років. 51) У мене поламався телевізор, ти не знаєш, де можна його полагодити? 52) Тут недалеко є майстерня, де ремонтують побутову техніку. 53) У нас вже 2 дні не працює холодильник. 54) У квартирі тече кран – треба викликати сантехніка. 55) Суспільство повинно з пошаною ставитися до людей похилого віку. 56) Батьки повинні піклуватися про своїх дітей. 57)Чим викликана твоя пригніченість? 58) Дівчина презирливо подивилася на хлопця. 59) Вважаю, що освічена та інтелігентна людина не повинна вірити в магію та забобони. 60) Продається 3-кімнтатна квартира в центрі міста. 61) Приватній фірмі потрібні юристи зі знанням італійської мови. 62) Він молодший за мене на 4 роки. 63) Дніпро це найбільша річка України. 64) Дедалі частіше думаю про розлучення зі своєю жінкою. 65) Автобус дорожчий ніж легковий автомобіль. 66) Восени часто йде дощ. 67) Завтра очікується тепла та сонячна погода без опадів. 68) Найближчим часом температура може знизитися до 0 градусів. 69) У лісі росли високі дерева: смереки, модрини та ялини. 70) Мене дуже непокоїть стан навколишнього середовища в нашій країні. 71) Забруднення повітря у великих містах це надзвичайно серйозна екологічна проблема. 72) Коли в мене вільний час, віддаю перевагу активним формам відпочинку. 73) Дуже люблю розгадувати кросворди. 74) Марія захоплюється художньою фотографією. 75) Зимові види спорту це: хокей на льоді, лижний спорт, стрибки з трампліна та фігурне катання. 76) З яким рахунком закінчився матч? 77) Адам уболіває за команду «Динамо» Київ. 78) Займаюся легкою атлетикою вже 5 років. 79) Мій брат грає в баскетбол. 80) Екскурсовод розказував туристам про архітектурні пам’ятки старого Кракова. 81) Хотіла би поїхати на екскурсію по країнах Центральної Європи. 82) Хочу забронювати на дві доби номер на два місця з усіма зручностями. 83) Читаючи цю книгу, я не зрозумів, що мав на увазі її автор. 84) Цю вправу треба виконувати стоячи. 85) Він сказав це посміхаючись. 86) Я побачив автомобіль, що рухався у нашому напрямку. 87) Дивлячись у дзеркало, вона побачила зовсім незнайому людину. 88) Ми прийняли рішення, яке є результатом компромісу. 89) Ця книжка була написана видатним письменником. 90) Цей фільм був знятий відомим режисером. 91) Під час перевірки були встановлені дуже серйозні порушення. 92) Злочинці були засуджені на 5 років позбавлення ролі. 93) Збанкрутіле підприємство почало масові звільнення працівників. 94) Він повернувся додому дуже засмучений. 95) Якщо у вас є пенсійне посвідчення, можете купити пільгові квитки. 96) Швидкий поїзд до Варшави відправляється від третьої платформи. 97) О котрій годині відправляється приміський потяг до Гдині? 98) Багаж можете залишити в камері схову. 99) Пропонуємо проживання у трьохзірковому готелі та двохразове харчування. 100) Учасники екскурсії відвідали архітектурні пам’ятки Кракова.
Розмовні теми
- Системи освіти Польщі та України.
- Чому варто вивчати іноземні мови?
- Пошук роботи, працевлаштування.
- Польська кухня, традиційні польські страви.
- Проживання у місті та у селі – плюси й мінуси.
- Квартира (будинок) моєї мрії.
- Як боротися з негативними емоціями?
- Опис пір року.
- Природне середовище Польщі.
- Охорона навколишнього середовища – мода чи необхідність?
- Мої захоплення, хобі.
- Здоровий образ життя.
- Значення фізичної культури та спорту в житті людини.
- Найцікавіша подорож мого життя.
- Реклама – двигун торгівлі чи спосіб маніпуляції?
- Моя улюблена книжка.
- Мій улюблений твір мистецтва.
- Смертна кара – за й проти.
|